Over 40 years
at the cutting edge
of poetry publishing
[Twitter] [rss feed] [Facebook]

Shape of Time

List of Contents

Translator's Preface
Introduction
I Pärast Maailma / After the World
'Kolme silmaga koer...' / 'The dog with a third eye...'
'Kell käib...' / 'The clock moves...'
'Skalpell...' / 'The scalpel...'
'Inimene...' / 'Man...'
'Kõik, mida vajad...' / 'Whatever you need...'
'Päevad sulavad...' / 'The days melt...'
'Kolm sekundit suudab / 'Within three seconds...'
'Kui surmahirm...' / 'When the fear...'
'Kaose tütar...' / 'Daughter of chaos...'
'Jah, me magasime...' / 'Yes we did sleep...'
'Ta vihkas iseend...' / 'He hated himself...'
'Mu truudus...' / 'Faithful?...'
'Valu grammatika...' / 'Grammar of pain...'
'Mu metafüüsika...' / 'My metaphysics...'
'Elan kevades...' / 'I live in spring...'
'Süda kirjutab...' / 'The heart writes...'
'Liikudes...' / 'Moving through...'
'Kõik jooned...' / 'All lines...'
'Läheduse ...' / 'The meaning...'
'See ei parane kuidagi...' / 'No way will it heal...'
'Kui tõstsin su uksest...' / 'When I threw you out...'
'Ei kanna Su pilti...' / 'I don't carry your picture...'
'Kõik, mida ma ei tohi...' / 'Everything I shouldn't think...'
'Kaks ja pool...' / 'I saw you...'
'Harjutan vanadust...' / 'I am rehearsing...'
'Keskealine...' / 'Middle-aged...'
'Lapsena mõtlesin...' / 'As a child I wondered...'
'Kolm on neid koopas...' / 'There are three in the cave...'
II Deo et Die
'Lootus on lõpus...' / 'In the end, hope...'
'Korgid lõi läbi...' / 'All the fuses were blown...'
'Tühjus...' / 'Emptiness...'
'Mis materjalist...' / 'From what material...'
'Valguse ülikond...' / 'The suit of light...'
'Võrratuid viise...' / 'Countless and wonderful...'
'Luule on keele tants...' / 'Poetry is the dance ...'
'Kes valguses elab...' / 'He who lives in light...'
'Laine lööb kividel...' / 'When a wave splashes...'
'Kes on õppinud...' / 'Whoever has learned ...'
'Ammendumise jumalik rammestus!...' / 'Exhaustion's divine enervation!...'
'Sa ei ole kellestki parem...' / 'You aren't better than anyone...'
'Küsimus pole mitte...' / 'The question isn't...'
'Jõudeaeg tihti on jõuaeg...' / 'Idleness is often empowering...'
'Mees magab veel...' / 'Man is still asleep...'
'Hõrk, endast mõistetav...' / 'Delicious, singular...'
'Võta mind vahel kui võileiba...' / 'Have me like a sandwich...'
'Su õrnim osa...' / 'Your most delicate detail...'
'Augustiööde pimedas põhjas...' / 'In the depths of August's dark nights...'
'Kui küllusesarv...' / 'Like a cornucopia...'
'Kõik kehad...' / 'All bodies...'
'Vastu õhtut veel...' / 'We cap the night...'
'Päev, päev...' / 'Day, day...'
'Homme on kõigi valgus...' / 'Tomorrow is everyone's light...'
III Aja Kuju / Shape of Time
'Tähtede sadu...' / 'The falling stars...'
'Maja mere ääres...' / 'A seaside house...'
'Võta siis pealegi, päike...' / 'Lift up, then, sun...'
'ühel ööl...' / 'One night...'
'Leekiv, liikumatu päike...' / 'Blazing, unmoving sun...'
'Läbi mu unede...' / 'Desert dogs run...'
'Kuldmust mu sulgsaba...' / 'Golden black feathery tail...'
'See, mis on...' / 'That which is...'
'Kuulan tunde...' / 'I listen for hours...'
'Kõndisin mere ääres...' / 'I walked along the sea-shore...'
'Elu elav väljendus ...' / 'Life's living expression...'
'Mis keeles...' / 'In what language...'
'Selleks...' / 'To live...'
'Hingad sisse...' / 'You inhale...'
'Luuletusele...' / 'The reader...'
'Need sädemed...' / 'The sparks...'
'Motorolleril täiskuu...' / 'Beneath the full moon...'
'Mõõkkala...' / 'The Swordfish...'
'Päeva parim osa...' / 'The best part of day...'
'Paljuharulist...' / 'All of a sudden...'
'ööd kirjutavad end...' / 'The nights write...'
'Klaasmaja kolmen-äoline...' / 'The three-sided glass house...'
'Kõik need õrnad...' / 'All those delicate...'
'Karm, napp on...' / 'Bitter and scarce...'
'Kõik tiirleb...' / 'Everything spins...'
'Meie saatus...' / 'Our destiny...'
'Nagu kiilaspeal...' / 'Like a bald man...'
'Elu õpetab ühte...' / 'Life teaches one thing...'
'Kes on korrakski...' / 'Whoever has even once...'
'Keel voolab...' / 'Language flows...'
'Keel on tõesti...' / 'Language is truly...'
'Kellaosuti täpsusega...' / 'With clocklike precision...'
'Ma ei tea...' / 'I don't know...'
'Liblikas...' / 'A butterfly...'
'Eile oli mu...' / 'Yesterday my mind...'
'Maailm hargneb...' / 'The world diverges...'
'Tundub...' / 'It seems...'
'Hommik rullub...' / 'The morning unfurls...'
'Lume pimestav...' / 'Blindingly...'
IV Nullpunkti Peegeldus / Zero Point Reflection
Nullpunkti Peegeldus / Zero Point Reflection
Aja Kuju / Shape of Time
Deo et Die / Deo et Die
Biographical Notes / 138