Philip Mosley is Professor of English and Comparative Literature at Pennsylvania State University. He earned his M.A. in European literature and his Ph.D. in comparative literature from the University of East Anglia. Among his book publications are Split Screen: Belgian Cinema and Cultural Identity, Ingmar Bergman: The Cinema as Mistress, and Georges Rodenbach: Critical Essays. He has translated The Intelligence of Flowers by Maurice Maeterlinck, Bruges-la-Morte by Georges Rodenbach, Tea Masters, Teahouses by Werner Lambersy, and October Long Sunday by Guy Vaes. In 2008 he was awarded the Prix de la Traduction Littéraire by the French Community of Belgium for his translations of Belgian authors into English.