Sometimes a Single Leaf
by Esther Dischereit
Translated and introduced by Iain Galbraith.
Whether in poetry, fiction, radio drama or sound installations, Esther Dischereit's work represents a unique departure in recent European writing: a distinctive, off-beat syntax of German-Jewish intimacy with the fractured consciousness and deeply rutted cultural landscape of today's Germany. Sometimes a Single Leaf, mirroring the development of Esther Dischereit's poetry across three decades, includes selections from three of her books as well as a sampling of more recent, uncollected poems. It is her first book of poetry in English translation.
Pbk: 9781911469704
Hbk: 9781911469711
Published January 2020